{
  "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.",
  "applied_armorer.ammo.cluster_quartz_bullet.name": "§bКластерна кварцова оболонка",
  "applied_armorer.ammo.etched_quartz_bullet.name": "§bГравійована кварцова куля",
  "applied_armorer.attachment.extended_mag_aa_1.name": "Істинний рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.extended_mag_aa_2.name": "§9Істинний рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.extended_mag_aa_3.name": "§dІстинний рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.extended_mid_mag_aa_1.name": "Флюіксовий рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.extended_mid_mag_aa_2.name": "§9Флюіксовий рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.extended_mid_mag_aa_3.name": "§dФлюіксовий рифлений модуль",
  "applied_armorer.attachment.grip_hf_17.name": "Руків'я HF-17",
  "applied_armorer.attachment.grip_lf11.name": "Лазерне руків'я LF-11",
  "applied_armorer.attachment.grip_light.name": "Руків'я LI-13",
  "applied_armorer.attachment.grip_sl_2.name": "Лазерне руків'я SL-2",
  "applied_armorer.attachment.grip_stable.name": "Руків'я ST-61",
  "applied_armorer.attachment.muzzle_bs_mod4.name": "BS-Mod.4 Компенсатор",
  "applied_armorer.attachment.muzzle_classic.name": "Класичний глушник",
  "applied_armorer.attachment.muzzle_commander.name": "Командирське дульне гальмо",
  "applied_armorer.attachment.muzzle_ns_1.name": "NS-1 Глушник",
  "applied_armorer.attachment.scope_ms_14.name": "§eMS-14 Приціл",
  "applied_armorer.attachment.scope_xgs_905.name": "§eXGS-905 Приціл",
  "applied_armorer.attachment.si_double_sided_mirror.name": "\"Подвійний дзеркальний\" приціл",
  "applied_armorer.attachment.si_ms_12.name": "§aMS-12 Приціл",
  "applied_armorer.attachment.si_pricision.name": "§aПриціл високої точності",
  "block.tacz.gun_smith_table": "Стіл зброяра",
  "block.tacz.statue": "Кам'яна статуя",
  "block.tacz.target": "Мішень",
  "commands.tacz.config.default_table_limit.disabled": "§a§l[TACZ]§r Default gunsmith table recipe limit is disabled.",
  "commands.tacz.config.default_table_limit.enabled": "§a§l[TACZ]§r Default gunsmith table recipe limit is enabled.",
  "commands.tacz.config.server_shoot_cooldown_check.disabled": "§a§l[TACZ]§r Server-side shoot cooldown check is disabled.\n §6WARNING: Close this will disable the shoot cooldown check in server-side at all, which may lead to potential for cheating. Only consider to close this when you can't shoot at all often.",
  "commands.tacz.config.server_shoot_cooldown_check.enabled": "§a§l[TACZ]§r Server-side shoot cooldown check is enabled.",
  "commands.tacz.config.server_shoot_network_check.disabled": "§a§l[TACZ]§r Server-side shoot network check is disabled.",
  "commands.tacz.config.server_shoot_network_check.enabled": "§a§l[TACZ]§r Server-side shoot network check is enabled.",
  "commands.tacz.reload.backup": "§a§l§r Ви можете знайти замінені файли у теці: §c§nconfig/tacz/backup§r",
  "commands.tacz.reload.overwrite_command.off": "§a§l●§r Ви можете використовувати команду §c§n/tacz overwrite true§r щоб увімкнути функцію перезапису.",
  "commands.tacz.reload.overwrite_command.on": "§a§l●§r Ви можете використовувати команду §c§n/tacz overwrite false§r щоб вимкнути функцію перезапису.",
  "commands.tacz.reload.overwrite_off": "§a§l●§r Тепер, коли перезапис конфігурації вимкнено, §6Ви можете §lзмінювати§6 стандартний пакет зброї tacz!",
  "commands.tacz.reload.overwrite_on": "§a§l●§r Тепер, коли перезапис конфігурації ввімкнено, §6будь-які зміни у стандартному пакеті зброї tacz будуть §lreset!",
  "commands.tacz.reload.success": "§a§l[TACZ]§r Увесь пакет перезавантажено, час: %.3f мс",
  "config.tacz.client.key": "Клавіша",
  "config.tacz.client.key.auto_reload": "Auto Reload",
  "config.tacz.client.key.auto_reload.desc": "Try to reload automatically when the gun is empty",
  "config.tacz.client.key.hold_to_aim": "Утримуйте, щоб прицілитися",
  "config.tacz.client.key.hold_to_aim.desc": "True, якщо ви хочете утримувати праву кнопку миші, щоб прицілитися",
  "config.tacz.client.key.hold_to_crawl": "Утримуйте, щоб крастися",
  "config.tacz.client.key.hold_to_crawl.desc": "True, якщо ви хочете утримувати кнопку крастися, щоб крастися",
  "config.tacz.client.render": "Промальовування",
  "config.tacz.client.render.bullet_hole_particle_fade_threshold": "Поріг згасання частинок у кульовому отворі",
  "config.tacz.client.render.bullet_hole_particle_fade_threshold.desc": "Поріг затухання при промальовуванні частинок кульових отворів",
  "config.tacz.client.render.bullet_hole_particle_life": "Час існування частинок кульових отворів",
  "config.tacz.client.render.bullet_hole_particle_life.desc": "Час існування частинок кульового отвору, в тиках",
  "config.tacz.client.render.crosshair_type": "Тип прицілу",
  "config.tacz.client.render.crosshair_type.desc": "Приціл, тримаючи зброю",
  "config.tacz.client.render.damage_counter_reset_time": "Час відновлення вагонетки з мішенню",
  "config.tacz.client.render.damage_counter_reset_time.desc": "Час відновлення вагонетки з мішенню, в мілісекундах",
  "config.tacz.client.render.disable_interact_hud_text": "Вимкнути взаємодію з текстом інтерфейсу",
  "config.tacz.client.render.disable_interact_hud_text.desc": "Вимикає взаємодію з текстом інтерфейсу у центрі екрану",
  "config.tacz.client.render.disable_movement_fov": "Вимкнути ефекти швидкості, що впливають на поле зору",
  "config.tacz.client.render.disable_movement_fov.desc": "Вимикає ефект швидкості, коли зброя в руках.",
  "config.tacz.client.render.enable_tooltip_id": "Показати TACZ ID",
  "config.tacz.client.render.enable_tooltip_id.desc": "Показувати ID зброї/набоїв/модулів у підказці предмета, коли ввімкнено розширені підказки (F3+H)",
  "config.tacz.client.render.first_person_bullet_tracer_enable": "Увімкнути трасування куль від першої особи",
  "config.tacz.client.render.first_person_bullet_tracer_enable.desc": "Промальовувати чи ні слід від кулі від першої особи",
  "config.tacz.client.render.gun_hud_enable": "Увімкнути інтерфейс зброї",
  "config.tacz.client.render.gun_hud_enable.desc": "Показувати чи не показувати інтерфейс зброї",
  "config.tacz.client.render.gun_lod_render_distance": "Дистанція промальовування зброї",
  "config.tacz.client.render.gun_lod_render_distance.desc": "Як далеко показувати модель Lod, 0 означає завжди показувати",
  "config.tacz.client.render.head_shot_debug_hitbox": "Зона влучання в голову",
  "config.tacz.client.render.head_shot_debug_hitbox.desc": "Промальовувати чи ні зону влучання в голову",
  "config.tacz.client.render.hit_market_start_position": "Початкова позиція Hit Mark",
  "config.tacz.client.render.hit_market_start_position.desc": "Початкова позиція Hit Mark при вбивстві",
  "config.tacz.client.render.kill_amount_duration_second": "Тривалість лічильника вбивств в секундах",
  "config.tacz.client.render.kill_amount_duration_second.desc": "Тривалість лічильника вбивств, в секундах",
  "config.tacz.client.render.kill_amount_enable": "Увімкнути лічильник вбивств",
  "config.tacz.client.render.kill_amount_enable.desc": "Показувати чи ні лічильник вбивств",
  "config.tacz.client.render.laser_fadeout": "Laser Fadeout Effect",
  "config.tacz.client.render.laser_fadeout.desc": "Whether or not apply fadeout effect on the laser beam. Close this may improve laser performance under some shaders.",
  "config.tacz.client.render.target_render_distance": "Відстань промальовування мішені",
  "config.tacz.client.render.target_render_distance.desc": "Найдальша дистанція промальовування мішені, включаючи тип вагонетки",
  "config.tacz.client.zoom": "Приближення",
  "config.tacz.client.zoom.screen_distance_coefficient": "Коефіцієнт дистанції екрану",
  "config.tacz.client.zoom.screen_distance_coefficient.desc": "Коефіцієнт дистанції для приближення, використовуючи MDV, за стандартом MDV133",
  "config.tacz.client.zoom.zoom_sensitivity_base_multiplier": "Базовий множник чутливості приближення",
  "config.tacz.client.zoom.zoom_sensitivity_base_multiplier.desc": "Чутливість приближення множиться на цей коефіцієнт",
  "config.tacz.common.ammo": "Набої",
  "config.tacz.common.ammo.destroy_glass": "Знищити скло",
  "config.tacz.common.ammo.destroy_glass.desc": "Чи можуть набої знищувати скло",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_destroys_blocks": "Вибухові набої знищують блоки",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_destroys_blocks.desc": "Попередження: Набої з вибуховими властивостями можуть знищувати блоки",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_fire": "Вогонь зчинений вибуховими набоями",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_fire.desc": "Попередження: Набої з вибуховими властивостями можуть встановити пожежу в навколишньому середовищі",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_knock_back": "Віддача вибухових набоїв",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_knock_back.desc": "Патрони з вибуховими властивостями можуть додати ефект віддачі",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_visible_distance": "Видима відстань вибухових набоїв",
  "config.tacz.common.ammo.explosive_ammo_visible_distance.desc": "Відстань, при якій можна побачити ефект вибуху",
  "config.tacz.common.ammo.global_speed_modifier": "Global Bullet Speed Modifier",
  "config.tacz.common.ammo.global_speed_modifier.desc": "The init speed of all bullet will be multiplied by this value",
  "config.tacz.common.ammo.ignite_block": "Запалити блок",
  "config.tacz.common.ammo.ignite_block.desc": "Чи набої можуть запалювати блок",
  "config.tacz.common.ammo.ignite_entity": "Запалити істоту",
  "config.tacz.common.ammo.ignite_entity.desc": "Чи можуть набої запалювати сутність",
  "config.tacz.common.ammo.pass_through_blocks": "Проникати через блоки",
  "config.tacz.common.ammo.pass_through_blocks.desc": "Блоки, через які можуть пройти набої",
  "config.tacz.common.gun": "Зброя",
  "config.tacz.common.gun.auto_reload_when_respawn": "Автоперезарядження при відродженні",
  "config.tacz.common.gun.auto_reload_when_respawn.desc": "Автоматичне перезаряджання всіх зброї в інвентарі гравця, корисно для PvP серверів",
  "config.tacz.common.gun.creative_player_consume_ammo": "Гравець у режимі творчості витрачає боєприпаси",
  "config.tacz.common.gun.creative_player_consume_ammo.desc": "Чи буде гравець використовувати набої у творчому режимі",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_fire_sound_distance": "Відстань звуку пострілу за замовчуванням",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_fire_sound_distance.desc": "Діапазон звуку пострілу за замовчуванням (блоки)",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_other_sound_distance": "Інша відстань звуку зброї",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_other_sound_distance.desc": "Діапазон (блок) звуку іншої зброї, звуку перезаряджання тощо.",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_silence_sound_distance": "Default Gun Silencer Fire Sound Distance",
  "config.tacz.common.gun.default_gun_silence_sound_distance.desc": "The silencer default fire sound range (block)",
  "config.tacz.common.other": "Інше",
  "config.tacz.common.other.default_pack_debug": "Пак за замовчуванням",
  "config.tacz.common.other.default_pack_debug.desc": "Якщо увімкнено, команда перезавантаження не буде перезаписувати файл моделі за замовчуванням у розділі config",
  "config.tacz.common.other.enable_table_filter": "Default Gunsmith Table Recipe Limit",
  "config.tacz.common.other.enable_table_filter.desc": "Enable the recipe limit of default gunsmith table or not",
  "config.tacz.common.other.target_sound_distance": "Відстань звуку мішені",
  "config.tacz.common.other.target_sound_distance.desc": "Найдальша дистанція звуку мішені, включаючи тип вагонетки",
  "config.tacz.open_gunpack_folder": "Відкрити теку Gun Pack",
  "create_armorer.ammo.rbapb.name": "Куля з фланцем з тупим наконечником",
  "create_armorer.ammo.slap.name": "Куля SLAP",
  "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_1.name": "Інваровий магазин",
  "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_2.name": "Магазин із мідним покриттям",
  "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_3.name": "Магазин із латунним покриттям",
  "create_armorer.gun.mg_platemag_flywheel": "\"Маховиковий\" кулемет",
  "create_armorer.gun.pistol_auto_stress": "Напівавтоматичний пістолет \"Стрес\"",
  "create_armorer.gun.rifle_assult_crane": "\"Кранова\" штурмова гвинтівка",
  "create_armorer.gun.sniper_semi_clockwork": "Гвинтівка \"Клокворк\"",
  "custom.tacz.error.no_name": "Помилка: відсутня назва",
  "death.attack.tacz.bullet": "%2$s застрелив %1$s",
  "death.attack.tacz.bullet.item": "%2$s застрелив %1$s за допомогою: %3$s",
  "entity.tacz.target_minecart": "Вагонетка з мішенню",
  "gui.tacz.client_gun_pack_downloader.background_download": "Завантаження у фоновому режимі",
  "gui.tacz.client_gun_pack_downloader.downloading": "Завантаження пакету зі зброєю",
  "gui.tacz.client_gun_pack_downloader.fail.subtitle": "Будь ласка, перевірте своє інтернет-з’єднання або вийдіть з гри та повторно зайдіть у неї",
  "gui.tacz.client_gun_pack_downloader.fail.title": "Не вдалося завантажити пакет зі зброєю",
  "gui.tacz.cloth_config_warning.download": "Завантажити «Cloth Config API»",
  "gui.tacz.cloth_config_warning.tips": "Ви маєте встановити мод «Cloth Config API», щоб змінювати конфігурацію в грі",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.ads": "Час прицілювання",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.aim_inaccuracy": "Точність",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.ammo_capacity": "Набої",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.ammo_speed": "Швидкість набоїв",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.armor_ignore": "Пробиття обладунків",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.auto": "Автоматичний",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.burst": "Черга",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.damage": "Шкода",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.effective_range": "Далекобійність",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.fire_mode": "Режим вогню: ",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.fire_mode.switch": "Змінити режим вогню",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.head_shot": "Множник влучання у голову",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.hide": "Сховати характеристики",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.hipfire_inaccuracy": "Точність від стегна",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.knockback": "Віддача",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.lie_inaccuracy": "Crawl Spread",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.pierce": "Пробиття",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.pitch": "Вер. віддача",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.rpm": "Куль у хвилину",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.semi": "Одиночний",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.show": "Показати характеристики",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.sneak_inaccuracy": "Sneak Spread",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.sprint_time": "Витривалість",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.unknown": "Невідомо",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.weight": "Вага",
  "gui.tacz.gun_refit.property_diagrams.yaw": "Гор. віддача",
  "gui.tacz.gun_refit.unload.no_space": "У вашому інвентарі недостатньо місця, щоб зняти аксесуар.",
  "gui.tacz.gun_smith_table.authors": "§nАвтори§r: ",
  "gui.tacz.gun_smith_table.count": "Кількість: %d",
  "gui.tacz.gun_smith_table.craft": "Створити",
  "gui.tacz.gun_smith_table.date": "§nДата:§r ",
  "gui.tacz.gun_smith_table.error": "Помилка",
  "gui.tacz.gun_smith_table.error.id": "ID: %s",
  "gui.tacz.gun_smith_table.filter": "Filter",
  "gui.tacz.gun_smith_table.filter.all": "Select All",
  "gui.tacz.gun_smith_table.filter.handgun": "By Item In Hand",
  "gui.tacz.gun_smith_table.filter.search": "Search...",
  "gui.tacz.gun_smith_table.ingredient": "Складники: ",
  "gui.tacz.gun_smith_table.license": "§nЛіцензія§r: ",
  "gui.tacz.gun_smith_table.preview": "Вигляд",
  "gui.tacz.interact_key.text.desc": "Натисніть [%s] для взаємодії",
  "item.tacz.ammo_box.all_type_creative": "Універсальний креативний ящик з боєприпасами",
  "item.tacz.ammo_box.creative": "Творча коробка для набоїв",
  "item.tacz.ammo_box.diamond": "§6Ящик набоїв з дешу",
  "item.tacz.ammo_box.gold": "§9Ящик набоїв з магналію",
  "item.tacz.ammo_box.iron": "Сталевий ящик з набоями",
  "item.tacz.painting.blood_strike_1": "§eTaCZ x BloodStrike Collaboration - ETHAN",
  "item.tacz.painting.blood_strike_2": "§eTaCZ x BloodStrike Collaboration - STRIKER",
  "item.tacz.target_minecart": "Вагонетка з мішенню",
  "itemGroup.tab.tacz.ammo": "TAC | Набої",
  "itemGroup.tab.tacz.other": "Timeless & Classics Guns: Zero",
  "jei.tacz.attachment_query.more": "Більше...",
  "jei.tacz.attachment_query.title": "Перелік аксесуарів",
  "key.category.tacz": "Timeless & Classics Guns: Zero",
  "key.tacz.aim.desc": "Цілитися",
  "key.tacz.crawl.desc": "Повзти",
  "key.tacz.fire_select.desc": "Вибір режиму вогню",
  "key.tacz.inspect.desc": "Оглянути",
  "key.tacz.interact.desc": "Взаємодія зі зброєю",
  "key.tacz.melee.desc": "Ближній бій",
  "key.tacz.open_config.desc": "Відкрити конфігурацію TAC",
  "key.tacz.refit.desc": "Переобладнати",
  "key.tacz.reload.desc": "Перезарядити",
  "key.tacz.shoot.desc": "Стріляти",
  "key.tacz.zoom.desc": "Наблизити",
  "message.tacz.convert_from_legacy": "Знайдено пакунки зброї старої версії. Хочете конвертувати їх зараз?",
  "message.tacz.convert_from_legacy.button": "[Натисніть тут для конвертації]",
  "message.tacz.convert_from_legacy.hide": "Якщо ви більше не хочете бачити це повідомлення, будь ласка, перейменуйте стару теку з пакунками зброї.",
  "message.tacz.convert_from_legacy.hint": "Ви також можете використати команду §c§n/tacz convert§r, яка спробує конвертувати всі старі пакунки зброї в старому каталозі в будь-який час.",
  "message.tacz.convert_from_legacy.hover": "Натисніть, щоб конвертувати старі пакунки зброї в старому каталозі",
  "message.tacz.convert_from_legacy.intro": "TACZ оновив формат пакунку зброї, старий формат пакунку більше не використовується та вважається застарілим.",
  "message.tacz.convert_from_legacy.intro2": "Для старих версій пакунків зброї вам потрібно їх конвертувати для подальшого використання.",
  "message.tacz.converter.finish": "Конвертацію завершено! Загальний час: %d мс. Успішно: %d. Пропущено: %d. Помилок: %d. Будь ласка, §c§l ПЕРЕЗАПУСТІТЬ Гру §r для застосування змін!",
  "message.tacz.converter.init_failed": "Не вдалося ініціалізувати теку пакунку зброї, перевірте журнал для отримання додаткової інформації.",
  "message.tacz.converter.pack.exist": "Цільовий файл уже існує, пропущено...",
  "message.tacz.converter.pack.failed": "Не вдалося перетворити %s, перевірте журнал для деталей, пропущено...",
  "message.tacz.converter.pack.finish": "Повне перетворення %s завершено!",
  "message.tacz.converter.pack.folder": "Тека у форматі пакету %s неможливо конвертувати. Якщо потрібно конвертувати, спочатку заархівуйте її. Пропущено...",
  "message.tacz.converter.pack.start": "Починається конвертація: %s",
  "message.tacz.converter.start": "Починається конвертація старих пакунків зброї... §c§l, БУДЬ ЛАСКА, НЕ ПЕРЕРИВАЙТЕ ГРУ!!!§r",
  "message.tacz.fire_select.fail": "Невідомий режим вогню, неможливо стріляти",
  "message.tacz.pre": "§a§l[TACZ]§r ",
  "message.tacz.target_minecart.hit": "Шкода: %s Відстань: %s",
  "painting.tacz.blood_strike_1.author": "Blood Strike",
  "painting.tacz.blood_strike_1.title": "Collaboration Special",
  "painting.tacz.blood_strike_2.author": "Blood Strike",
  "painting.tacz.blood_strike_2.title": "Collaboration Special",
  "subtitle.tacz.gun": "Звук зброї",
  "subtitle.tacz.target_block_hit": "Влучання по мішені",
  "tacz.ammo.12g.name": "Патрон 12 калібру",
  "tacz.ammo.30_06.name": "Куля SLAP 30-06",
  "tacz.gun.m700.name": "Снайперська гвинтівка \"Клатч\"",
  "tacz.resources.modresources": "Ресурси TACZ Gunpacks",
  "toast.tacz.level_up": "Новий рівень!",
  "toast.tacz.sub.damage_up": "Зброя стає смертоноснішою",
  "toast.tacz.sub.final_level": "Людина і зброя стають одним цілим",
  "toast.tacz.sub.level_up": "Ця зброя працює краще",
  "tooltip.niklas_pistol_semi_pride": "§7Пістолети швидші за ножі на будь-якій відстані... чи не так?",
  "tooltip.tacz.ammo_box.count": "К-ть: %d",
  "tooltip.tacz.ammo_box.usage.all_type_creative": "Зберігає в собі нескінчену кількість патронів любого типу",
  "tooltip.tacz.ammo_box.usage.creative.1": "Візьміть коробку в інвентарі та клацніть правою кнопкою миші на боєприпаси",
  "tooltip.tacz.ammo_box.usage.creative.2": "З цього ящика можна взяти нескінчену кількість боєприпасів одного типу",
  "tooltip.tacz.ammo_box.usage.deposit": "- Покласти боєприпаси: Візьміть коробку в інвентарі та клацніть правою кнопкою миші на боєприпаси",
  "tooltip.tacz.ammo_box.usage.remove": "- Витягнути боєприпаси: Візьміть коробку в інвентарі та клацніть правою кнопкою миші на порожнє місце",
  "tooltip.tacz.attachment.ads.decrease": "- Час прицілювання",
  "tooltip.tacz.attachment.ads.increase": "+ Час прицілювання",
  "tooltip.tacz.attachment.aim_inaccuracy.decrease": "- Неточність стрільби",
  "tooltip.tacz.attachment.aim_inaccuracy.increase": "+ Неточність стрільби",
  "tooltip.tacz.attachment.aim_speed.decrease": "- Швидкість руху в прицілі",
  "tooltip.tacz.attachment.aim_speed.increase": "+ Швидкість руху в прицілі",
  "tooltip.tacz.attachment.ammo_speed.decrease": "- Швидкість набоїв",
  "tooltip.tacz.attachment.ammo_speed.increase": "+ Швидкість набоїв",
  "tooltip.tacz.attachment.armor_ignore.decrease": "- Пробиття обладунків",
  "tooltip.tacz.attachment.armor_ignore.increase": "+ Пробиття обладунків",
  "tooltip.tacz.attachment.damage.decrease": "- Шкода",
  "tooltip.tacz.attachment.damage.increase": "+ Шкода",
  "tooltip.tacz.attachment.effective_range.decrease": "- Далекобійність",
  "tooltip.tacz.attachment.effective_range.increase": "+ Далекобійність",
  "tooltip.tacz.attachment.explosion": "+ Вибух",
  "tooltip.tacz.attachment.extended_mag": "Розширений магазин",
  "tooltip.tacz.attachment.extended_mag_level_1": "Місткість набоїв I",
  "tooltip.tacz.attachment.extended_mag_level_2": "Місткість набоїв II",
  "tooltip.tacz.attachment.extended_mag_level_3": "Місткість набоїв III",
  "tooltip.tacz.attachment.grip": "Руків'я",
  "tooltip.tacz.attachment.head_shot.decrease": "- Множник влучання у голову",
  "tooltip.tacz.attachment.head_shot.increase": "+ Множник влучання у голову",
  "tooltip.tacz.attachment.ignite.block": "+ Підпалювання блоків",
  "tooltip.tacz.attachment.ignite.entity": "+ Підпалювання сутностей",
  "tooltip.tacz.attachment.inaccuracy.decrease": "- Неточність стрільби від стегна",
  "tooltip.tacz.attachment.inaccuracy.increase": "+ Неточність стрільби від стегна",
  "tooltip.tacz.attachment.knockback.decrease": "- Віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.knockback.increase": "+ Віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.laser": "Лазер",
  "tooltip.tacz.attachment.laser.color": "Laser Color: %s",
  "tooltip.tacz.attachment.lie_inaccuracy.decrease": "- Lie Inaccuracy",
  "tooltip.tacz.attachment.lie_inaccuracy.increase": "+ Lie Inaccuracy",
  "tooltip.tacz.attachment.movement_speed.decrease": "- Швидкість руху",
  "tooltip.tacz.attachment.movement_speed.increase": "+ Швидкість руху",
  "tooltip.tacz.attachment.muzzle": "Дуло",
  "tooltip.tacz.attachment.none": "Нічого",
  "tooltip.tacz.attachment.pierce.decrease": "- Пробиття",
  "tooltip.tacz.attachment.pierce.increase": "+ Пробиття",
  "tooltip.tacz.attachment.pitch.decrease": "- Вертикальна віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.pitch.increase": "+ Вертикальна віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.reload_speed.decrease": "- Швидкість Перезаряджання",
  "tooltip.tacz.attachment.reload_speed.increase": "+ Швидкість Перезаряджання",
  "tooltip.tacz.attachment.rpm.decrease": "- Швидкострільність",
  "tooltip.tacz.attachment.rpm.increase": "+ Швидкострільність",
  "tooltip.tacz.attachment.scope": "Приціл",
  "tooltip.tacz.attachment.silence": "+ Глушення пострілу",
  "tooltip.tacz.attachment.sneak_inaccuracy.decrease": "- Sneak Inaccuracy",
  "tooltip.tacz.attachment.sneak_inaccuracy.increase": "+ Sneak Inaccuracy",
  "tooltip.tacz.attachment.sound_distance.decrease": "- Відстань звуку",
  "tooltip.tacz.attachment.sound_distance.increase": "+ Відстань звуку",
  "tooltip.tacz.attachment.stock": "Приклад",
  "tooltip.tacz.attachment.weight.decrease": "- Вага",
  "tooltip.tacz.attachment.weight.increase": "+ Вага",
  "tooltip.tacz.attachment.yaw.decrease": "- Горизонтальна віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.yaw.increase": "+ Горизонтальна віддача",
  "tooltip.tacz.attachment.yaw.shift": "Натисніть [Shift], щоб побачити підтримувану зброю",
  "tooltip.tacz.attachment.yaw.support": "Підтримувана зброя:",
  "tooltip.tacz.attachment.zoom": "Приближення: %s",
  "tooltip.tacz.gun.armor_ignore": "%s Пробиття обладунків з Minecraft",
  "tooltip.tacz.gun.damage": "Шкода: ",
  "tooltip.tacz.gun.explosion": " (Вибух)",
  "tooltip.tacz.gun.head_shot_multiplier": "%s Шкода від пострілу в голову",
  "tooltip.tacz.gun.inventory_mode": "Use Inv. Ammo",
  "tooltip.tacz.gun.level": "Рівень: ",
  "tooltip.tacz.gun.movement_speed": "Швидкість руху: %s",
  "tooltip.tacz.gun.tips": "<<< Натисніть %s у грі, щоб перейти в меню аксесуарів >>>",
  "tooltip.tacz.gun.type": "Тип: ",
  "tooltip.tacz.page.next": "Наступна",
  "tooltip.tacz.page.previous": "Попередня",
  "tooltip.tacz.refit.unload": "Зняти"
}